1.Mosebog 41:7
<< 1.Mosebog 41:7 >>
Dansk (1917 / 1931)
og de golde Aks slugte de syv tykke og fulde Aks. Saa vaagnede Farao, og se, det var en Drøm.

Norsk (1930)
Og de tynne aks slukte de syv frodige og fulle aks. Da våknet Farao, og skjønte at det var en drøm.

Svenska (1917)
och de tunna axen uppslukade de sju frodiga och fulla axen. Därefter vaknade Farao och fann att det var en dröm.

בראשית 41:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתִּבְלַעְנָה הַשִּׁבֳּלִים הַדַּקֹּות אֵת שֶׁבַע הַשִּׁבֳּלִים הַבְּרִיאֹות וְהַמְּלֵאֹות וַיִּיקַץ פַּרְעֹה וְהִנֵּה חֲלֹום׃

Genesis 41:7 New American Standard Bible (© 1995)
The thin ears swallowed up the seven plump and full ears. Then Pharaoh awoke, and behold, it was a dream.


1.Mosebog 41:6 men efter dem voksede der syv golde og vindsvedne Aks frem;
1.Mosebog 41:8 Men om Morgenen var hans Sind uroligt; og han sendte Bud efter alle Ægyptens Tegnsudlæggere og Vismænd og fortalte dem sin Drøm, men ingen kunde tyde den for Farao.
1.Kongebog 3:15 Da vaagnede Salomo, og se, det var en Drøm. Derpaa begav han sig til Jerusalem og stillede sig foran HERRENS Pagts Ark og ofrede Brændofre, bragte Takofre og gjorde et Gæstebud for alle sine Folk.