1.Mosebog 41:37
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Baade Farao og alle hans Tjenere syntes godt om den Tale,

Norsk (1930)
Disse ord syntes Farao og alle hans tjenere godt om.

Svenska (1917)
Det talet behagade Farao och alla hans tjänare.

King James Bible
And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

English Revised Version
And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.
Bibel Viden Treasury

the thing.

Salmerne 105:19
indtil hans Ord blev opfyldt; ved HERRENS Ord stod han Prøven igennem.

Ordsprogene 10:20
Den retfærdiges Tunge er udsøgt Sølv, gudløses Hjerte er intet værd.

Ordsprogene 25:11
Æbler af Guld i Skaale af Sølv er Ord, som tales i rette Tid.

Apostlenes G. 7:10
og han udfriede ham af alle hans Trængsler og gav ham Naade og Visdom for Farao, Kongen i Ægypten, som satte ham til Øverste over Ægypten og over hele sit Hus.

good.

Josva 22:30
Da Præsten Pinehas og Menighedens Øverster og Overhovederne for Israels Tusinder, som ledsagede ham, hørte de Ord, som Rubeniterne, Gaditerne og Manassiterne talte, var de tilfredse,

2.Samuel 3:36
Hele Folket lagde Mærke dertil, og det gjorde et godt Indtryk paa dem; alt, hvad Kongen foretog sig, gjorde et godt Indtryk paa alt Folket;

1.Kongebog 21:2
Akab sagde til Nabot: »Overlad mig din Vingaard, for at jeg kan faa den til Køkkenhave; den ligger jo lige ved mit Palads; jeg vil give dig en bedre Vingaard i Bytte eller betale dig, hvad den er værd, i rede Penge, om du foretrækker det.«

Links
1.Mosebog 41:37 Interlinear1.Mosebog 41:37 FlersprogedeGénesis 41:37 SpanskGenèse 41:37 Franske1 Mose 41:37 Tysk1.Mosebog 41:37 KinesiskGenesis 41:37 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Mosebog 41
37Baade Farao og alle hans Tjenere syntes godt om den Tale, 38og Farao sagde til sine Tjenere: »Hvor finder vi en Mand, i hvem Guds Aand er som i ham?«…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 41:36
for at Afgrøden kan tjene til Forraad for Landet i Hungersnødens syv Aar, som skal komme over Ægypten, at ikke Landet skal gaa til Grunde ved Hungersnøden.«

1.Mosebog 41:38
og Farao sagde til sine Tjenere: »Hvor finder vi en Mand, i hvem Guds Aand er som i ham?«

1.Mosebog 41:36
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden