Ordsprogene 25:11
<< Ordsprogene 25:11 >>
Dansk (1917 / 1931)
Æbler af Guld i Skaale af Sølv er Ord, som tales i rette Tid.

Norsk (1930)
Som epler av gull i skåler av sølv er et ord talt i rette tid.

Svenska (1917)
Gyllene äpplen i silverskålar äro ord som talas i rättan tid.

משלי 25:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
תַּפּוּחֵי זָהָב בְּמַשְׂכִּיֹּות כָּסֶף דָּבָר דָּבֻר עַל־אָפְנָיו׃

Proverbs 25:11 New American Standard Bible (© 1995)
Like apples of gold in settings of silver Is a word spoken in right circumstances.


Matthæus 12:35 Et godt Menneske fremtager gode Ting af sit gode Forraad; og et ondt Menneske fremtager onde Ting af sit onde Forraad.
Ordsprogene 15:23 Mand er glad, naar hans Mund kan svare, hvor godt er et Ord i rette Tid.
Ordsprogene 25:10 thi ellers vil den, der hører det, smæde dig og dit onde Rygte aldrig dø hen.