2.Mosebog 37:22
<< 2.Mosebog 37:22 >>
Dansk (1917 / 1931)
Bægrene og Armene var i eet med den, saa at det hele udgjorde eet drevet Arbejde af purt Guld.

Norsk (1930)
Både knoppene og armene var i ett med den; alt sammen var ett drevet arbeid av rent gull.

Svenska (1917)
Deras kulor och armar gjordes i ett stycke med den, alltsammans ett enda stycke i drivet arbete av rent guld.

שמות 37:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כַּפְתֹּרֵיהֶם וּקְנֹתָם מִמֶּנָּה הָיוּ כֻּלָּהּ מִקְשָׁה אַחַת זָהָב טָהֹור׃

Exodus 37:22 New American Standard Bible (© 1995)
Their bulbs and their branches were of one piece with it; the whole of it was a single hammered work of pure gold.


2.Mosebog 25:31 Fremdeles skal du lave en Lysestage af purt Guld, i drevet Arbejde skal Lysestagen, dens Fod og selve Stagen, laves, saaledes af dens Blomster med Bægere og Kroner er i eet med den.
2.Mosebog 25:36 Bægrene og Armene skal være i eet med den, saa at det hele udgør eet drevet Arbejde af purt Guld.
2.Mosebog 37:21 et Bæger under hvert af de tre Par Arme, der udgik fra den.
2.Mosebog 37:23 Derpaa lavede han de syv Lamper til den, Lampesaksene og Bakkerne af purt Guld.