Apostlenes Gerninger 7:45
<< Apostlenes Gerninger 7:45 >>
Dansk (1917 / 1931)
Dette toge ogsaa vore Fædre i Arv og bragte det under Josva ind i Landet, som Hedningerne besade, hvilke Gud fordrev fra vore Fædres Aasyn indtil Davids Dage,

Norsk (1930)
dette tok våre fedre i arv, og førte det med Josva inn i de hedningers eiendomsland som Gud drev bort for våre fedre, inntil Davids dager.

Svenska (1917)
Och våra fäder togo det i arv och förde det sedan under Josua hitin, när de togo landet i besittning, efter de folk som Gud fördrev för våra fäder. Så var det ända till Davids tid.

ΠΡΑΞΕΙΣ 7:45 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἣν καὶ εἰσήγαγον διαδεξάμενοι οἱ πατέρες ἡμῶν μετὰ Ἰησοῦ ἐν τῇ κατασχέσει τῶν ἐθνῶν, ὧν ἐξῶσεν ὁ θεὸς ἀπὸ προσώπου τῶν πατέρων ἡμῶν ἕως τῶν ἡμέρων Δαυίδ,

Acts 7:45 New American Standard Bible (© 1995)
"And having received it in their turn, our fathers brought it in with Joshua upon dispossessing the nations whom God drove out before our fathers, until the time of David.


5.Mosebog 32:49 »Stig op paa Abarimbjerget der, Nebobjerget i Moabs Land over for Jeriko, og se ud over Kana'ans Land, som jeg vil give Israeliterne i Eje!
Josva 3:14 Da Folket saa brød op fra deres Telte for at gaa over Jordan med Præsterne, som bar Arken, i Spidsen,
Josva 18:1 Hele Israeliternes Menighed kom sammen i Silo, og de rejste Aabenbaringsteltet der, da de nu havde underlagt sig Landet.
Josva 23:9 Derfor drev jo HERREN store og mægtige Folkeslag bort foran eder. Ingen har kunnet holde Stand over for eder til denne Dag;
Josva 24:18 og HERREN drev alle disse Folk og Amoriterne, som boede her i Landet, bort foran os. Derfor vil vi ogsaa tjene HERREN, thi han er vor Gud!«
Salmerne 44:2 Folk drev du bort, men plantede hine, Folkeslag knuste du, men dem lod du brede sig;
Salmerne 80:8 Du rykked en Vinstok op i Ægypten, drev Folkeslag bort og plantede den;
Apostlenes G. 13:19 Og han udryddede syv Folk i Kanaans Land og fordelte disses Land iblandt dem,