| Dansk (1917 / 1931)Derfor ere vi skyldige at tage os af saadanne, for at vi kunne blive Medarbejdere for Sandheden.Norsk (1930) Vi er derfor skyldige å ta oss av slike, forat vi kan bli medarbeidere for sannheten. Svenska (1917) Därför äro vi å vår sida pliktiga att taga oss an sådana män, så att vi bliva deras medarbetare till att främja sanningen. ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἡμεῖς οὖν ὀφείλομεν ὑπολαμβάνειν τοὺς τοιούτους, ἵνα συνεργοὶ γινώμεθα τῇ ἀληθείᾳ.
|  | 
3.Johannes 1:7 Thi for Navnets Skyld ere de dragne ud, uden at tage noget at Hedningerne. 3.Johannes 1:9 Jeg har skrevet noget til Menigheden; men Diotrefes, som gerne vil være den ypperste iblandt dem, anerkender os ikke.
|
| |
|