3.Johannes 1:7
<< 3.Johannes 1:7 >>
Dansk (1917 / 1931)
Thi for Navnets Skyld ere de dragne ud, uden at tage noget at Hedningerne.

Norsk (1930)
for det var for hans navns skyld de drog ut, og av hedningene tar de ikke imot noget.

Svenska (1917)
Ty för hans namns skull hava de dragit åstad, utan att hava tagit emot något av hedningarna.

ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὑπὲρ γὰρ τοῦ ὀνόματος ἐξῆλθον μηδὲν λαμβάνοντες ἀπὸ τῶν ἐθνικῶν.

3 John 1:7 New American Standard Bible (© 1995)
For they went out for the sake of the Name, accepting nothing from the Gentiles.


Johannes 15:21 Men alt dette ville de gøre imod eder for mit Navns Skyld, fordi de ikke kende den, som sendte mig.
Apostlenes G. 5:41 Saa gik de da glade bort fra Raadets Aasyn, fordi de vare blevne agtede værdige til at vanæres for hans Navns Skyld.
Apostlenes G. 20:33 Jeg har ikke begæret nogens Sølv eller Guld eller Klædebon.
Apostlenes G. 20:35 Jeg viste eder i alle Ting, at saaledes bør vi arbejde og tage os af de skrøbelige og ihukomme den Herres Jesu Ord, at han selv har sagt: »Det er saligere at give end at tage.«
Filipperne 2:9 Derfor har ogsaa Gud højt ophøjet ham og skænket ham det Navn, som er over alle Navne,
3.Johannes 1:8 Derfor ere vi skyldige at tage os af saadanne, for at vi kunne blive Medarbejdere for Sandheden.