2.Kongebog 4:3
<< 2.Kongebog 4:3 >>
Dansk (1917 / 1931)
Da sagde han: »Gaa ud og bed alle dine Naboer om tomme Dunke, ikke for faa!

Norsk (1930)
Da sa han: Gå til alle dine naboer og be om å få låne hjem nogen tomme kar, bare ikke for få!

Svenska (1917)
Då sade han: »Gå och låna dig kärl utifrån av alla dina grannar, tomma kärl, men icke för få.

מלכים ב 4:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר לְכִי שַׁאֲלִי־לָךְ כֵּלִים מִן־הַחוּץ מֵאֵת כָּל־ [שִׁכְנָכֵי כ] (שְׁכֵנָיִךְ ק) כֵּלִים רֵקִים אַל־תַּמְעִיטִי׃

2 Kings 4:3 New American Standard Bible (© 1995)
Then he said, "Go, borrow vessels at large for yourself from all your neighbors, even empty vessels; do not get a few.


2.Kongebog 4:2 Da sagde Elisa til hende: »Hvad kan jeg gøre for dig? Sig mig, hvad du har i Huset?« Hun svarede: »Din Trælkvinde har ikke andet i Huset end et Krus Olie.«
2.Kongebog 4:4 Saa lukker du dig inde med dine Sønner og fylder paa alle disse Dunke, og naar de er fulde, sætter du dem til Side!«