| Dansk (1917 / 1931)Men hun gik op og lagde ham paa den Guds Mands Seng, og derefter lukkede hun Døren og gik.Norsk (1930) Hun gikk op og la ham på den Guds manns seng og lukket efter ham og gikk ut. Svenska (1917) Men hon gick upp och lade honom på gudsmannens säng och stängde igen om honom och gick ut.
|  | 
2.Kongebog 4:7 Det kom hun og fortalte den Guds Mand; og han sagde: »Gaa hen og sælg Olien og betal din Gæld; og lev saa med dine Sønner af Resten!« 2.Kongebog 4:20 Han tog, ham og har ham hjem til hans Moder, og han sad paa hendes Skød til Middag; saa døde han. 2.Kongebog 4:22 Saa kaldte hun paa sin Mand og sagde: »Send mig en af Karlene med et Æsel, for at jeg hurtig kan komme hen til den Guds Mand og hjem igen!« 2.Kongebog 4:32 Og da Elisa var kommet ind i Huset, saa han Drengen ligge død paa Sengen.
|
| |
|