2.Kongebog 15:34
<< 2.Kongebog 15:34 >>
Dansk (1917 / 1931)
Han gjorde, hvad der var ret i HERRENS Øjne, ganske som hans Fader Uzzija.

Norsk (1930)
Han gjorde hvad rett var i Herrens øine; han gjorde aldeles som sin far Ussias.

Svenska (1917)
Han gjorde vad rätt var i HERRENS ögon; han gjorde alldeles såsom hans fader Ussia hade gjort.

מלכים ב 15:34 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּעַשׂ הַיָּשָׁר בְּעֵינֵי יְהוָה כְּכֹל אֲשֶׁר־עָשָׂה עֻזִיָּהוּ אָבִיו עָשָׂה׃

2 Kings 15:34 New American Standard Bible (© 1995)
He did what was right in the sight of the LORD; he did according to all that his father Uzziah had done.


2.Kongebog 15:3 Han gjorde, hvad der var ret i HERRENS Øjne, ganske som hans Fader Amazja.
2.Kongebog 15:4 Kun forsvandt Offerhøjene ikke, men Folket blev ved med at ofre og tænde Offerild paa Højene,
2.Krønikebog 26:4 Han gjorde, hvad der var ret i HERRENS Øjne, ganske som hans Fader Amazja;
2.Krønikebog 26:5 og han blev ved med at søge Gud, saa længe Zekarja, der havde undervist ham i Gudsfrygt, levede. Og saa længe han søgte HERREN, gav Gud ham Lykke.