Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Gerne finde I eder jo i Daarerne, efterdi I ere kloge. Norsk (1930) For I tåler jo gjerne dårene, I som er så kloke; Svenska (1917) I haven ju gärna fördrag med dårar, I som själva ären så kloka. King James Bible For ye suffer fools gladly, seeing ye yourselves are wise. English Revised Version For ye bear with the foolish gladly, being wise yourselves. Bibel Viden Treasury seeing. 1.Korinther 4:10 1.Korinther 8:1 1.Korinther 10:15 Aabenbaring 3:17 Links 2.Korinther 11:19 Interlinear • 2.Korinther 11:19 Flersprogede • 2 Corintios 11:19 Spansk • 2 Corinthiens 11:19 Franske • 2 Korinther 11:19 Tysk • 2.Korinther 11:19 Kinesisk • 2 Corinthians 11:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Korinther 11 …18Efterdi mange rose sig med Hensyn til Kødet, vil ogsaa jeg rose mig. 19Gerne finde I eder jo i Daarerne, efterdi I ere kloge. 20I finde eder jo i, om nogen gør eder til Trælle, om nogen æder eder op, om nogen tager til sig, om nogen ophøjer sig, om nogen slaar eder i Ansigtet.… Krydshenvisninger 1.Korinther 4:10 Vi ere Daarer for Kristi Skyld, men I ere kloge i Kristus; vi svage, men I stærke; I hædrede, men vi vanærede. Aabenbaring 2:2 Jeg kender dine Gerninger og dit Arbejde og din Udholdenhed, og at du ikke kan fordrage de onde; og du prøvede dem, som kalde sig selv Apostle og ikke ere det, og du har fundet, at de ere Løgnere; |