| Dansk (1917 / 1931)Hvad siger jeg da? At Afgudsofferkød er noget? eller at en Afgud er noget?Norsk (1930) Hvad mener jeg altså? at det er noget avguds-offer til? eller at det er nogen avgud til? Svenska (1917) Vad vill jag då säga härmed? Månne att avgudaofferskött är någonting, eller att en avgud är någonting? ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τί οὖν φημι; ὅτι εἰδωλόθυτον τί ἐστιν ἢ ὅτι εἴδωλον τί ἐστιν;
|  | 
Apostlenes G. 19:26 Og I se og høre, at ikke alene i Efesus, men næsten i hele Asien har denne Paulus ved sin Overtalelse vildledt en stor Mængde, idet han siger, at de ikke ere Guder, de, som gøres med Hænder. 1.Korinther 8:4 Hvad altsaa Spisningen af Offerkødet angaar, da vide vi, at der er ingen, Afgud i Verden, og at der ingen Gud er uden een. 1.Korinther 10:14 Derfor, mine elskede, flyr fra Afgudsdyrkelsen!
|
| |
|