Matthew 12:32
Text Analysis
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2532 [e]kaiκαὶAndConj
3739 [e]hosὃςwhoeverRelPro-NMS
1437 [e]eanἐὰνifConj
3004 [e]eipēεἴπῃspeaksV-ASA-3S
3056 [e]logonλόγονa wordN-AMS
2596 [e]kataκατὰagainstPrep
3588 [e]touτοῦtheArt-GMS
5207 [e]HuiouΥἱοῦSonN-GMS
3588 [e]touτοῦtheArt-GMS
444 [e]anthrōpouἀνθρώπου,of man,N-GMS
863 [e]aphethēsetaiἀφεθήσεταιit will be forgivenV-FIP-3S
846 [e]autōαὐτῷ·him;PPro-DM3S
3739 [e]hosὃςwhoeverRelPro-NMS
1161 [e]d’δ’moreoverConj
302 [e]anἂνanyhowPrtcl
3004 [e]eipēεἴπῃspeaksV-ASA-3S
2596 [e]kataκατὰagainstPrep
3588 [e]touτοῦtheArt-GNS
4151 [e]PneumatosΠνεύματοςSpiritN-GNS
3588 [e]touτοῦtheArt-GNS
40 [e]HagiouἉγίου,Holy,Adj-GNS
3756 [e]oukοὐκnotAdv
863 [e]aphethēsetaiἀφεθήσεταιit will be forgivenV-FIP-3S
846 [e]autōαὐτῷhim,PPro-DM3S
3777 [e]outeοὔτεneitherConj
1722 [e]enἐνinPrep
3778 [e]toutōτούτῳthisDPro-DMS
3588 [e]τῷtheArt-DMS
165 [e]aiōniαἰῶνιageN-DMS
3777 [e]outeοὔτεnorConj
1722 [e]enἐνinPrep
3588 [e]τῷtheArt-DMS
3195 [e]mellontiμέλλοντι.coming [one].V-PPA-DMS
Greek Texts
Nestle GNT 1904
καὶ ὃς ἐὰν εἴπῃ λόγον κατὰ τοῦ Υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου, ἀφεθήσεται αὐτῷ· ὃς δ’ ἂν εἴπῃ κατὰ τοῦ Πνεύματος τοῦ Ἁγίου, οὐκ ἀφεθήσεται αὐτῷ οὔτε ἐν τούτῳ τῷ αἰῶνι οὔτε ἐν τῷ μέλλοντι.

Westcott and Hort 1881
καὶ ὃς ἐὰν εἴπῃ λόγον κατὰ τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου, ἀφεθήσεται αὐτῷ· ὃς δ' ἂν εἴπῃ κατὰ τοῦ πνεύματος τοῦ ἁγίου, οὐκ ἀφεθήσεται αὐτῷ οὔτε ἐν τούτῳ τῷ αἰῶνι οὔτε ἐν τῷ μέλλοντι.

Westcott and Hort / [NA27 variants]
καὶ ὃς ἐὰν εἴπῃ λόγον κατὰ τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου, ἀφεθήσεται αὐτῷ· ὃς δ' ἂν εἴπῃ κατὰ τοῦ πνεύματος τοῦ ἁγίου, οὐκ ἀφεθήσεται αὐτῷ οὔτε ἐν τούτῳ τῷ αἰῶνι οὔτε ἐν τῷ μέλλοντι.

RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ὃς ἐὰν εἴπῃ λόγον κατὰ τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου, ἀφεθήσεται αὐτῷ· ὃς δ’ ἂν εἴπῃ κατὰ τοῦ πνεύματος τοῦ ἁγίου, οὐκ ἀφεθήσεται αὐτῷ, οὔτε ἐν τῷ νῦν αἰῶνι οὔτε ἐν τῷ μέλλοντι.

Greek Orthodox Church 1904
καὶ ὃς ἐὰν εἴπῃ λόγον κατὰ τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου, ἀφεθήσεται αὐτῷ· ὃς δ’ ἂν εἴπῃ κατὰ τοῦ Πνεύματος τοῦ ἁγίου, οὐκ ἀφεθήσεται αὐτῷ οὔτε ἐν τῷ νῦν αἰῶνι οὔτε ἐν τῷ μέλλοντι.

Tischendorf 8th Edition
καὶ ὃς ἐὰν εἴπῃ λόγον κατὰ τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου, ἀφεθήσεται αὐτῷ· ὃς δ’ ἂν εἴπῃ κατὰ τοῦ πνεύματος τοῦ ἁγίου, οὐκ ἀφεθήσεται αὐτῷ οὔτε ἐν τούτῳ τῷ αἰῶνι οὔτε ἐν τῷ μέλλοντι.

Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ὃς ἂν εἴπῃ λόγον κατὰ τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου, ἀφεθήσεται αὐτῷ· ὃς δ’ ἂν εἴπῃ κατὰ τοῦ Πνεύματος τοῦ Ἁγίου, οὐκ ἀφεθήσεται αὐτῷ, οὔτε ἐν τούτῳ τῷ αἰῶνι οὔτε ἐν τῷ μέλλοντι.

Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ὃς ἂν εἴπῃ λόγον κατὰ τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου ἀφεθήσεται αὐτῷ· ὃς δ' ἂν εἴπῃ κατὰ τοῦ πνεύματος τοῦ ἁγίου οὐκ ἀφεθήσεται αὐτῷ οὔτε ἐν τούτῳ τῷ αἰῶνι οὔτε ἐν τῷ μέλλοντι

Links
Matthew 12:32Matthew 12:32 Text AnalysisMatthew 12:32 InterlinearMatthew 12:32 MultilingualMatthew 12:32 TSKMatthew 12:32 Cross ReferencesMatthew 12:32 Bible HubMatthew 12:32 Biblia ParalelaMatthew 12:32 Chinese BibleMatthew 12:32 French BibleMatthew 12:32 German Bible

Bible Hub
Matthew 12:31
Top of Page
Top of Page