Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Saa døde Elimelek, No'omis Mand, og hun sad tilbage med sine to Sønner. Norsk (1930) Så døde Elimelek, No'omis mann, og hun blev tilbake med sine to sønner. Svenska (1917) Och Elimelek, Noomis man, dog; men hon levde kvar med sina båda söner. King James Bible And Elimelech Naomi's husband died; and she was left, and her two sons. English Revised Version And Elimelech Naomi's husband died; and she was left, and her two sons. Bibel Viden Treasury and she was 2.Kongebog 4:1 Salmerne 34:19 Hebræerne 12:6,10,11 Links Ruth 1:3 Interlinear • Ruth 1:3 Flersprogede • Rut 1:3 Spansk • Ruth 1:3 Franske • Rut 1:3 Tysk • Ruth 1:3 Kinesisk • Ruth 1:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ruth 1 …2Manden bed Elimelek, hans Hustru No'omi og hans to Sønner Malon og Kiljon, Efratiter fra Betlehem i Juda, og de kom til Moabiternes Land og opholdt sig der. 3Saa døde Elimelek, No'omis Mand, og hun sad tilbage med sine to Sønner. 4De tog sig moabitiske Hustruer; den ene hed Orpa, den anden Rut. Men da de havde boet der en halv Snes Aar,… Krydshenvisninger |