Salmerne 19:3
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Uden Ord og uden Tale, uden at Lyden høres,

Norsk (1930)
Der er ei tale, der er ei ord, ei høres deres* røst.

Svenska (1917)
det är ej ett tal eller språk vars ljud icke höres.

King James Bible
There is no speech nor language, where their voice is not heard.

English Revised Version
There is no speech nor language; their voice cannot be heard.
Bibel Viden Treasury

There.

5.Mosebog 4:19
og naar du løfter dit Blik til Himmelen og ser Solen og Maanen og Stjernerne, hele Himmelens Hær, saa vogt dig for at lade dig forføre til at tilbede og dyrke dem. Thi HERREN din Gud har tildelt alle de andre Folk under hele Himmelen dem;

where.

Links
Salmerne 19:3 InterlinearSalmerne 19:3 FlersprogedeSalmos 19:3 SpanskPsaume 19:3 FranskePsalm 19:3 TyskSalmerne 19:3 KinesiskPsalm 19:3 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 19
2Dag bærer Bud til Dag, Nat lader Nat det vide. 3Uden Ord og uden Tale, uden at Lyden høres, 4naar Himlens Røst over Jorden vide, dens Tale til Jorderigs Ende. Paa Himlen rejste han Solen et Telt;…
Krydshenvisninger
Salmerne 19:2
Dag bærer Bud til Dag, Nat lader Nat det vide.

Salmerne 19:4
naar Himlens Røst over Jorden vide, dens Tale til Jorderigs Ende. Paa Himlen rejste han Solen et Telt;

Salmerne 19:2
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden