Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Efter ham fremstod Gileaditen Ja'ir; han var Dommer i Israel i to og tyve Aar. Norsk (1930) Efter ham stod gileaditten Ja'ir frem og dømte Israel i to og tyve år. Svenska (1917) Efter honom uppstod gileaditen Jair. Han var domare i Israel i tjugutvå år. King James Bible And after him arose Jair, a Gileadite, and judged Israel twenty and two years. English Revised Version And after him arose Jair, the Gileadite; and he judged Israel twenty and two years. Bibel Viden Treasury A. 2795, B.C. 1209. An.Ex.Is.282. a Gileadite 1.Mosebog 31:48 4.Mosebog 32:29 Links Dommer 10:3 Interlinear • Dommer 10:3 Flersprogede • Jueces 10:3 Spansk • Juges 10:3 Franske • Richter 10:3 Tysk • Dommer 10:3 Kinesisk • Judges 10:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Dommer 10 3Efter ham fremstod Gileaditen Ja'ir; han var Dommer i Israel i to og tyve Aar. 4Han havde tredive Sønner, som red paa tredive Æsler, og de havde tredive Byer, som endnu den Dag i Dag kaldes Ja'irs Teltbyer; de ligger i Gilead.… Krydshenvisninger Dommer 10:2 Han var Dommer i Israel i tre og tyve Aar. Da han døde, blev han jordet i Sjamir. Dommer 10:4 Han havde tredive Sønner, som red paa tredive Æsler, og de havde tredive Byer, som endnu den Dag i Dag kaldes Ja'irs Teltbyer; de ligger i Gilead. |