Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Derpaa tog han henved 5000 Mand og lagde dem i Baghold mellem Betel og Aj, vesten for Byen; Norsk (1930) Så tok han omkring fem tusen mann og la dem i bakhold mellem Betel og Ai, vestenfor byen, Svenska (1917) Men han tog vid pass fem tusen man och lade dem i bakhåll mellan Betel och Ai, väster om staden. King James Bible And he took about five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city. English Revised Version And he took about five thousand men, and set them in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city. Bibel Viden Treasury five thousand Josva 8:2,3 of the city. Links Josva 8:12 Interlinear • Josva 8:12 Flersprogede • Josué 8:12 Spansk • Josué 8:12 Franske • Josua 8:12 Tysk • Josva 8:12 Kinesisk • Joshua 8:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Josva 8 …11Hele den Styrke, som var med ham, rykkede nærmere, til de havde Byen foran sig; og de lejrede sig norden for Aj med Dalen mellem sig og Aj. 12Derpaa tog han henved 5000 Mand og lagde dem i Baghold mellem Betel og Aj, vesten for Byen; 13og Krigerne blev bragt i Stilling, hele Hæren, som var norden for Byen, og den Del, som laa i Baghold vesten for Byen; men Josua begav sig om Natten ned i Dalen.… Krydshenvisninger 1.Mosebog 12:8 Derpaa brød han op derfra og drog til Bjergene østen for Betel, og han slog Lejr med Betel mod Vest og Aj mod Øst; og han byggede HERREN et Alter der og paakaldte HERRENS Navn. 1.Mosebog 28:19 Og han kaldte dette Sted Betel; før hed Byen Luz. Josva 8:11 Hele den Styrke, som var med ham, rykkede nærmere, til de havde Byen foran sig; og de lejrede sig norden for Aj med Dalen mellem sig og Aj. Josva 8:13 og Krigerne blev bragt i Stilling, hele Hæren, som var norden for Byen, og den Del, som laa i Baghold vesten for Byen; men Josua begav sig om Natten ned i Dalen. Dommer 1:22 Men ogsaa Josefs Hus drog op og gik mod Betel; og HERREN var med dem. |