Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men Jeriko var lukket og stængt for Israeliterne, ingen gik ud eller ind. Norsk (1930) Jeriko holdt sine porter stengt og var fast tillukket for Israels barns skyld; ingen gikk ut, og ingen kom inn. Svenska (1917) Och Jeriko hade sina portar stängda, det höll sig tillstängt för Israels barn; ingen gick ut eller in. King James Bible Now Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in. English Revised Version (NOW Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.) Bibel Viden Treasury Josva 2:7 2.Kongebog 17:4 because Josva 2:9-14,24 Salmerne 127:1 Links Josva 6:1 Interlinear • Josva 6:1 Flersprogede • Josué 6:1 Spansk • Josué 6:1 Franske • Josua 6:1 Tysk • Josva 6:1 Kinesisk • Joshua 6:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Josva 6 1Men Jeriko var lukket og stængt for Israeliterne, ingen gik ud eller ind. 2Da sagde HERREN til Josua: »Se, jeg giver Jeriko og dets Konge og Krigere i din Haand.… Krydshenvisninger Josva 5:15 Og Fyrsten over HERRENS Hær svarede Josua: »Drag dine Sko af Fødderne, thi det Sted, du staar paa, er helligt!« Det gjorde Josua. Josva 6:2 Da sagde HERREN til Josua: »Se, jeg giver Jeriko og dets Konge og Krigere i din Haand. |