Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da sagde Jøderne til ham: »Du er endnu ikke halvtredsindstyve Aar gammel, og du har set Abraham?« Norsk (1930) Jødene sa da til ham: Du er ennu ikke femti år og har sett Abraham? Svenska (1917) Då sade judarna till honom: »Femtio år gammal är du icke ännu, och Abraham har du sett!» King James Bible Then said the Jews unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham? English Revised Version The Jews therefore said unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham? Bibel Viden Treasury Links Johannes 8:57 Interlinear • Johannes 8:57 Flersprogede • Juan 8:57 Spansk • Jean 8:57 Franske • Johannes 8:57 Tysk • Johannes 8:57 Kinesisk • John 8:57 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 8 …56Abraham, eders Fader, frydede sig til at se min Dag, og han saa den og glædede sig.« 57Da sagde Jøderne til ham: »Du er endnu ikke halvtredsindstyve Aar gammel, og du har set Abraham?« 58Jesus sagde til dem: »Sandelig, sandelig, siger jeg eder, førend Abraham blev til, har jeg været.«… Krydshenvisninger Johannes 1:19 Og dette er Johannes's Vidnesbyrd, da Jøderne sendte Præster og Leviter ud fra Jerusalem, for at de skulde spørge ham: »Hvem er du?« Johannes 8:58 Jesus sagde til dem: »Sandelig, sandelig, siger jeg eder, førend Abraham blev til, har jeg været.« |