Johannes 12:14
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men Jesus fandt et ungt Æsel og satte sig derpaa, som der er skrevet:

Norsk (1930)
Men Jesus fant et ungt asen og satte sig på det, således som skrevet er:

Svenska (1917)
Och Jesus fick sig en åsnefåle och satte sig upp på den, såsom det är skrivet:

King James Bible
And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written,

English Revised Version
And Jesus, having found a young ass, sat thereon; as it is written,
Bibel Viden Treasury

Jesus.

Matthæus 21:1-7
Og da de nærmede sig Jerusalem og kom til Bethfage ved Oliebjerget, da udsendte Jesus to Disciple og sagde til dem:…

Markus 11:1-7
Og da de nærme sig Jerusalem til Bethfage og Bethania ved Oliebjerget, udsender han to af sine Disciple og siger til dem:…

Lukas 19:29-35
Og det skete, da han nærmede sig til Bethfage og Bethania ved det Bjerg, som kaldes Oliebjerget, udsendte han to af sine Disciple og sagde:…

as.

Zakarias 9:9
Fryd dig saare, Zions Datter, raab med Glæde, Jerusalems Datter! Se, din Konge kommer til dig. Retfærdig og sejrrig er han, ydmyg, ridende paa et Æsel, paa en Asenindes Føl.

Links
Johannes 12:14 InterlinearJohannes 12:14 FlersprogedeJuan 12:14 SpanskJean 12:14 FranskeJohannes 12:14 TyskJohannes 12:14 KinesiskJohn 12:14 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 12
13toge de Palmegrene og gik ud imod ham og raabte: »Hosanna! velsignet være den, som kommer, i Herrens Navn, Israels Konge!« 14Men Jesus fandt et ungt Æsel og satte sig derpaa, som der er skrevet: 15»Frygt ikke, Zions Datter! se, din Konge kommer, siddende paa en Asenindes Føl.«…
Krydshenvisninger
Johannes 12:13
toge de Palmegrene og gik ud imod ham og raabte: »Hosanna! velsignet være den, som kommer, i Herrens Navn, Israels Konge!«

Johannes 12:15
»Frygt ikke, Zions Datter! se, din Konge kommer, siddende paa en Asenindes Føl.«

Johannes 12:13
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden