Job 9:35
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
da talte jeg uden at frygte ham, thi min Dom om mig selv er en anden!

Norsk (1930)
Da skulde jeg tale uten å reddes for ham; for slik* er jeg ikke, det vet jeg med mig selv.

Svenska (1917)
då skall jag tala utan att rädas för honom, ty jag vet med min själv att jag icke är en sådan.

King James Bible
Then would I speak, and not fear him; but it is not so with me.

English Revised Version
Then would I speak, and not fear him; for I am not so in myself.
Bibel Viden Treasury
Links
Job 9:35 InterlinearJob 9:35 FlersprogedeJob 9:35 SpanskJob 9:35 FranskeHiob 9:35 TyskJob 9:35 KinesiskJob 9:35 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 9
34Fried han mig for sin Stok, og skræmmed hans Rædsler mig ikke, 35da talte jeg uden at frygte ham, thi min Dom om mig selv er en anden!
Krydshenvisninger
Job 13:22
Saa stævn mig, og jeg skal svare, eller jeg vil tale, og du skal svare!

Job 10:1
Min Sjæl er led ved mit Liv, frit Løb vil jeg give min Klage over ham, i min bitre Sjælenød vil jeg tale,

Job 9:34
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden