Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Fly ud af Babel, drag bort fra Kaldæernes Land, bliv som Bukke foran en Hjord! Norsk (1930) Fly ut av Babel og dra bort fra kaldeernes land, og gå som bukker foran hjorden! Svenska (1917) Flyn ut ur Babel, dragen bort ifrån kaldéernas land, och bliven lika bockar som hasta framför hjorden. King James Bible Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks. English Revised Version Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks. Bibel Viden Treasury out of the midst Jeremias 51:6,45 4.Mosebog 16:26 Esajas 48:20 Esajas 52:1 Zakarias 2:6,7 2.Korinther 6:17 Aabenbaring 18:4 he goats Ordsprogene 30:31 Links Jeremias 50:8 Interlinear • Jeremias 50:8 Flersprogede • Jeremías 50:8 Spansk • Jérémie 50:8 Franske • Jeremia 50:8 Tysk • Jeremias 50:8 Kinesisk • Jeremiah 50:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 50 …7Enhver, som traf paa dem, fortærede dem; deres Fjender sagde: »Vi er sagesløse!« Det skete, fordi de syndede mod HERREN, Retfærdsgræsgangen og deres Fædres Haab, HERREN. 8Fly ud af Babel, drag bort fra Kaldæernes Land, bliv som Bukke foran en Hjord! 9Thi se, jeg vækker fra Nordens Land en Sværm af vældige Folk og fører dem frem mod Babel, og de skal ruste sig imod det; fra den Kant skal det indtages; dens Pile er som den sejrsæle Helts, der ikke vender tomhændet hjem.… Krydshenvisninger Aabenbaring 18:4 Og jeg hørte en anden Røst fra Himmelen, som sagde: Gaar ud fra hende, mit Folk! for at I ikke skulle blive meddelagtige i hendes Synder og ikke rammes af hendes Plager. Esajas 48:20 Gaa ud af Babel, fly fra Kaldæa, kundgør, forkynd det med jublende Røst, udspred det lige til Jordens Ende, sig: »HERREN har genløst Jakob, sin Tjener, Esajas 52:11 Bort, bort, drag ud derfra, rør ej noget urent, bort, tvæt jer, I, som bærer HERRENS Kar! Jeremias 51:6 Fly ud af Babel, enhver redde sit Liv, at I ikke skal omkomme for dets Brøde! Thi det er Hævnens Tid for HERREN, han øver Gengæld imod det. Jeremias 51:45 Drag ud deraf, mit Folk, enhver redde sit Liv for HERRENS glødende Harme. |