Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) I Kong Akaz's Dødsaar kom dette Udsagn: Norsk (1930) I kong Akas' dødsår kom dette utsagn: Svenska (1917) I det år då konung Ahas dog förkunnades följande utsaga: King James Bible In the year that king Ahaz died was this burden. English Revised Version In the year that king Ahaz died was this burden. Bibel Viden Treasury A. 3278. B.C. 726 Esajas 6:1 2.Kongebog 16:20 2.Krønikebog 28:27 Links Esajas 14:28 Interlinear • Esajas 14:28 Flersprogede • Isaías 14:28 Spansk • Ésaïe 14:28 Franske • Jesaja 14:28 Tysk • Esajas 14:28 Kinesisk • Isaiah 14:28 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 14 28I Kong Akaz's Dødsaar kom dette Udsagn: 29Glæd dig ej, hele Filisterland, at Kæppen, der slog dig, er brudt! Thi af Slangerod kommer en Øgle, dens Frugt er en flyvende Drage.… Krydshenvisninger 2.Kongebog 16:20 Saa lagde Akaz sig til Hvile hos sine Fædre og blev jordet hos sine Fædre i Davidsbyen; og hans Søn Ezekias blev Konge i hans Sted. 2.Krønikebog 28:27 Saa lagde Akaz sig til Hvile hos sine Fædre, og man jordede ham i Jerusalem, inde i Byen, thi man vilde ikke jorde ham i Israels Kongegrave; og hans Søn Ezekias blev Konge i hans Sted. Esajas 13:1 Et Udsagn om Babel, som Esajas, Amoz's Søn skuede: |