Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Idet nu dette er saaledes indrettet, gaa Præsterne til Stadighed ind i det forreste Telt, naar de forrette Tjenesten; Norsk (1930) Men da nu dette er laget således, går prestene alltid inn i det forreste telt når de utfører sin tjeneste; Svenska (1917) Så blev detta inrättat. Och i det främre tabernakelrummet gå prästerna ständigt in och förrätta vad som hör till gudstjänsten, King James Bible Now when these things were thus ordained, the priests went always into the first tabernacle, accomplishing the service of God. English Revised Version Now these things having been thus prepared, the priests go in continually into the first tabernacle, accomplishing the services; Bibel Viden Treasury the priests. 2.Mosebog 27:21 2.Mosebog 30:7,8 4.Mosebog 28:3 2.Krønikebog 26:16-19 Daniel 8:11 Lukas 1:8-11 Links Hebræerne 9:6 Interlinear • Hebræerne 9:6 Flersprogede • Hebreos 9:6 Spansk • Hébreux 9:6 Franske • Hebraeer 9:6 Tysk • Hebræerne 9:6 Kinesisk • Hebrews 9:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hebræerne 9 …5men oven over den var Herlighedens Keruber, som overskyggede Naadestolen, hvorom der nu ikke skal tales enkeltvis. 6Idet nu dette er saaledes indrettet, gaa Præsterne til Stadighed ind i det forreste Telt, naar de forrette Tjenesten; 7men i det andet gaar alene Ypperstepræsten ind een Gang om Aaret, ikke uden Blod, hvilket han ofrer for sig selv og Folkets Forseelser,… Krydshenvisninger 4.Mosebog 18:2 Men ogsaa dine Brødre, Levis Stamme, din Fædrenestamme, skal du lade træde frem sammen med dig, og de skal holde sig til dig og gaa dig til Haande, naar du tillige med dine Sønner gør Tjeneste foran Vidnesbyrdets Telt; 4.Mosebog 28:3 Og sig til dem: Dette er det Ildoffer, I skal bringe HERREN: Hver Dag to aargamle, lydefri Lam som dagligt Brændoffer; Romerne 9:4 de, som jo ere Israeliter, hvem Sønneudkaarelsen og Herligheden og Pagterne og Lovgivningen og Gudstjenesten og Forjættelserne tilhøre, Hebræerne 7:11 Hvis der altsaa var Fuldkommelse at faa ved det levitiske Præstedømme (thi paa Grundlag af dette har jo Folket faaet Loven), hvilken Trang var der da yderligere til, at en anden Slags Præst skulde opstaa efter Melkisedeks Vis og ikke nævnes efter Arons Vis? |