Hebræerne 7:17
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Thi han faar det Vidnesbyrd: »Du er Præst til evig Tid efter Melkisedeks Vis.«

Norsk (1930)
for han får det vidnesbyrd: Du er prest til evig tid efter Melkisedeks vis.

Svenska (1917)
Han får nämligen det vittnesbördet: »Du är en präst till evig tid, efter Melkisedeks sätt.»

King James Bible
For he testifieth, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedec.

English Revised Version
for it is witnessed of him, Thou art a priest for ever After the order of Melchizedek.
Bibel Viden Treasury

Hebræerne 7:15,21
Og det bliver end ydermere klart, naar der i Lighed med Melkisedek opstaar en anden Slags Præst,…

Hebræerne 5:6,10
som han jo ogsaa siger et andet Sted: »Du er Præst til evig Tid, efter Melkisedeks Vis,«…

Hebræerne 6:20
hvor Jesus som Forløber gik ind for os, idet han efter Melkisedeks Vis blev Ypperstepræst til evig Tid.

Salmerne 110:4
HERREN har svoret og angrer det ej: »Du er Præst evindelig paa Melkizedeks Vis.«

Links
Hebræerne 7:17 InterlinearHebræerne 7:17 FlersprogedeHebreos 7:17 SpanskHébreux 7:17 FranskeHebraeer 7:17 TyskHebræerne 7:17 KinesiskHebrews 7:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Hebræerne 7
16som ikke er bleven det efter et kødeligt Buds Lov, men efter et uopløseligt Livs Kraft. 17Thi han faar det Vidnesbyrd: »Du er Præst til evig Tid efter Melkisedeks Vis.« 18Thi vel sker der Ophævelse af et forudgaaende Bud, fordi det var svagt og unyttigt…
Krydshenvisninger
Salmerne 110:4
HERREN har svoret og angrer det ej: »Du er Præst evindelig paa Melkizedeks Vis.«

Hebræerne 5:6
som han jo ogsaa siger et andet Sted: »Du er Præst til evig Tid, efter Melkisedeks Vis,«

Hebræerne 6:20
hvor Jesus som Forløber gik ind for os, idet han efter Melkisedeks Vis blev Ypperstepræst til evig Tid.

Hebræerne 7:11
Hvis der altsaa var Fuldkommelse at faa ved det levitiske Præstedømme (thi paa Grundlag af dette har jo Folket faaet Loven), hvilken Trang var der da yderligere til, at en anden Slags Præst skulde opstaa efter Melkisedeks Vis og ikke nævnes efter Arons Vis?

Hebræerne 7:21
(thi hine ere blevne Præster uden Ed, men denne med Ed, ved den, som siger til ham: »Herren svor, og han skal ikke angre det: Du er Præst til evig Tid«):

Hebræerne 7:16
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden