Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Josef blev nu i Ægypten, baade han og hans Faders Hus, og Josef blev 110 Aar gammel. Norsk (1930) Josef blev boende i Egypten, både han og hans fars hus; og Josef blev hundre og ti år gammel. Svenska (1917) Och Josef bodde kvar i Egypten med sin faders hus; och Josef blev ett hundra tio år gammal. King James Bible And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. English Revised Version And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. Bibel Viden Treasury an hundred. Links 1.Mosebog 50:22 Interlinear • 1.Mosebog 50:22 Flersprogede • Génesis 50:22 Spansk • Genèse 50:22 Franske • 1 Mose 50:22 Tysk • 1.Mosebog 50:22 Kinesisk • Genesis 50:22 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Mosebog 50 22Josef blev nu i Ægypten, baade han og hans Faders Hus, og Josef blev 110 Aar gammel. 23Josef saa Børn i tredje Led af Efraim; ogsaa Børn af Manasses Søn Makir fødtes paa Josefs Knæ.… Krydshenvisninger 1.Mosebog 50:21 frygt ikke, jeg vil sørge for eder og eders Kvinder og Børn!« Saaledes trøstede han dem og satte Mod i dem. 1.Mosebog 50:23 Josef saa Børn i tredje Led af Efraim; ogsaa Børn af Manasses Søn Makir fødtes paa Josefs Knæ. |