Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og hun fødte endnu en Søn, som hun gav Navnet Sjela; da hun fødte ham, var hun i, Kezib. Norsk (1930) Siden fødte hun ennu en sønn og kalte ham Sela; da han blev født, var Juda i Kesib. Svenska (1917) Och hon födde ännu en son, och åt denne gav hon namnet Sela; och när han föddes, var Juda i Kesib. King James Bible And she yet again conceived, and bare a son; and called his name Shelah: and he was at Chezib, when she bare him. English Revised Version And she yet again bare a son, and called his name Shelah: and he was at Chezib, when she bare him. Bibel Viden Treasury A. 2268. B.C. 1736. 1.Mosebog 38:11,26 1.Mosebog 46:12 4.Mosebog 26:20 1.Krønikebog 4:21 Chezib. Links 1.Mosebog 38:5 Interlinear • 1.Mosebog 38:5 Flersprogede • Génesis 38:5 Spansk • Genèse 38:5 Franske • 1 Mose 38:5 Tysk • 1.Mosebog 38:5 Kinesisk • Genesis 38:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Mosebog 38 …4siden blev hun frugtsommelig igen og fødte en Søn, som hun gav Navnet Onan; 5og hun fødte endnu en Søn, som hun gav Navnet Sjela; da hun fødte ham, var hun i, Kezib. 6Juda tog Er, sin førstefødte, en Hustru, der hed Tamar.… Krydshenvisninger 1.Mosebog 38:6 Juda tog Er, sin førstefødte, en Hustru, der hed Tamar. 4.Mosebog 26:20 Judas Sønners Slægter var følgende: Fra Sjela stammer Sjelaniternes Slægt, fra Perez Pereziternes Slægt og fra Zera Zeraiternes Slægt; |