Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og Abram drog atter med sin Hustru og al sin Ejendom fra Ægypten op til Sydlandet, og Lot drog med ham. Norsk (1930) Så drog Abram fra Egypten op til sydlandet med sin hustru og alt det han eide, og Lot var med ham. Svenska (1917) Så drog då Abram upp från Egypten med sin hustru och allt vad han ägde, och Lot jämte honom, till Sydlandet. King James Bible And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the south. English Revised Version And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the South. Bibel Viden Treasury A. 2086. B.C. 1918. the south. The south of Canaan; as in leaving Egypt, it is said he 'came from the south,' (ver. 3,) and the southern part of the promised land lay north-east of Egypt. 1.Mosebog 12:9 *etc: 1.Mosebog 20:1 1.Mosebog 21:33 Josva 10:40 Josva 18:5 1.Samuel 27:10 2.Samuel 24:7 Links 1.Mosebog 13:1 Interlinear • 1.Mosebog 13:1 Flersprogede • Génesis 13:1 Spansk • Genèse 13:1 Franske • 1 Mose 13:1 Tysk • 1.Mosebog 13:1 Kinesisk • Genesis 13:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Mosebog 13 1og Abram drog atter med sin Hustru og al sin Ejendom fra Ægypten op til Sydlandet, og Lot drog med ham. 2Abram var meget rig paa Kvæghjorde, Sølv og Guld;… Krydshenvisninger 1.Mosebog 12:9 Derpaa drog Abram fra Plads til Plads og naaede Sydlandet. 1.Mosebog 12:20 Og Farao bød sine Mænd følge ham og hans Hustru og al deres Ejendom paa Vej; 4.Mosebog 13:17 Og Moses sendte dem af Sted for at undersøge Kana'ans Land. Og han sagde til dem: »Drag herfra op i Sydlandet og drag op i Bjergene |