Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da jeg hørte den Tale, sønderrev jeg min Kjortel og min Kappe, rev Haar af mit Hoved og Skæg og satte mig hen i stum Smerte. Norsk (1930) Da jeg hørte dette, sønderrev jeg min kjortel og min kappe og rev hår av hodet og skjegget og satt i stum sorg. Svenska (1917) När jag nu hörde detta, rev jag sönder min livrock och min kåpa och ryckte av mig huvudhår och skägg och blev sittande i djup sorg. King James Bible And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonied. English Revised Version And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonied. Bibel Viden Treasury rent Josva 7:6 2.Kongebog 18:37 2.Kongebog 19:1 Job 1:20 Jeremias 36:24 off 3.Mosebog 21:5 Nehemias 13:25 Esajas 15:2 Jeremias 7:29 Jeremias 48:37,38 Ezekiel 7:18 Mika 1:16 sat Nehemias 1:4 Job 2:12,13 Salmerne 66:3 Salmerne 143:4 Ezekiel 3:15 Daniel 4:19 Daniel 8:27 Links Ezra 9:3 Interlinear • Ezra 9:3 Flersprogede • Esdras 9:3 Spansk • Esdras 9:3 Franske • Esra 9:3 Tysk • Ezra 9:3 Kinesisk • Ezra 9:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ezra 9 …2thi af deres Døtre har de taget sig selv og deres Sønner Hustruer, saa at den hellige Sæd har blandet sig med Hedningerne; og Øversterne og Forstanderne var de første til at øve denne Troløshed!« 3Da jeg hørte den Tale, sønderrev jeg min Kjortel og min Kappe, rev Haar af mit Hoved og Skæg og satte mig hen i stum Smerte. 4Da samlede sig omkring mig alle de, der bævede for Israels Guds Ord mod Troløsheden hos dem, der havde været i Landflygtighed; og jeg sad i stum Smerte til Aftenafgrødeofferets Tid. Krydshenvisninger 2.Samuel 1:11 Da tog David fat i sine Klæder og sønderrev dem, og ligesaa gjorde alle hans Mænd; 2.Kongebog 18:37 Derpaa gik Paladsøversten Eljakim, Hilkijas Søn, Statsskriveren Sjebna og Kansleren Joa Asafs Søn, med sønderrevne Klæder til Ezekias og meddelte ham, hvad Rabsjake havde sagt. Nehemias 1:4 Da jeg hørte denne Tidende, satte jeg mig hen og græd og sørgede i flere Dage, og jeg fastede og bad for Himmelens Guds Aasyn, Salmerne 119:53 Harme greb mig over de gudløse, dem, der slipper din Lov. |