Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Jeg udrydder alt dets Kvæg ved de mange Vande, Menneskefod skal ej plumre dem mer, ej Dyreklov rode dem op; Norsk (1930) Jeg vil utrydde alt dets fe, som har beitet ved de mange vann, og ingen menneskefot skal mere gjøre dem grumset, og ingen klov skal mere gjøre dem grumset. Svenska (1917) jag skall utrota all dess boskap, den som betar vid det myckna vattnet. Av människofot skall det icke mer röras upp, ej heller röras upp av boskapsklövar. King James Bible I will destroy also all the beasts thereof from beside the great waters; neither shall the foot of man trouble them any more, nor the hoofs of beasts trouble them. English Revised Version I will destroy also all the beasts thereof from beside many waters; neither shall the foot of man trouble them any more, nor the hoofs of beasts trouble them. Bibel Viden Treasury destroy Ezekiel 29:8 Ezekiel 30:12 neither Ezekiel 32:2 Ezekiel 29:11 Ezekiel 34:18 Links Ezekiel 32:13 Interlinear • Ezekiel 32:13 Flersprogede • Ezequiel 32:13 Spansk • Ézéchiel 32:13 Franske • Hesekiel 32:13 Tysk • Ezekiel 32:13 Kinesisk • Ezekiel 32:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ezekiel 32 …12Jeg styrter din Hob ved Heltes Sværd, de grummeste af alle Folkene; de hærger Ægyptens Pragt, og al dets Hob lægges øde. 13Jeg udrydder alt dets Kvæg ved de mange Vande, Menneskefod skal ej plumre dem mer, ej Dyreklov rode dem op; 14saa lader jeg Vandene klares og Strømmene flyde som Olie — lyder det fra den Herre HERREN —… Krydshenvisninger Ezekiel 29:11 Hverken Mennesker eller Dyr skal sætte deres Fod der, ingen skal færdes der, og det skal ligge hen uden Indbyggere i fyrretyve Aar. Ezekiel 32:14 saa lader jeg Vandene klares og Strømmene flyde som Olie — lyder det fra den Herre HERREN — |