Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) til at udtænke Kunstværker og til at arbejde i Guld, Sølv og Kobber Norsk (1930) til å uttenke kunstverker, til å arbeide i gull og i sølv og i kobber Svenska (1917) till att tänka ut konstarbeten, till att arbeta i guld, silver och koppar, King James Bible To devise cunning works, to work in gold, and in silver, and in brass, English Revised Version to devise cunning works, to work in gold, and in silver, and in brass, Bibel Viden Treasury 2.Mosebog 25:32-35 2.Mosebog 26:1 1.Kongebog 7:14 2.Krønikebog 2:7,13,14 Links 2.Mosebog 31:4 Interlinear • 2.Mosebog 31:4 Flersprogede • Éxodo 31:4 Spansk • Exode 31:4 Franske • 2 Mose 31:4 Tysk • 2.Mosebog 31:4 Kinesisk • Exodus 31:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Mosebog 31 …3og fyldt ham med Guds Aand, med Kunstsnilde, Kløgt og Indsigt i alskens Arbejde 4til at udtænke Kunstværker og til at arbejde i Guld, Sølv og Kobber 5og med Udskæring af Sten til Indfatning og med Træskærerarbejde, kort sagt til at udføre alskens Arbejde.… Krydshenvisninger 2.Mosebog 31:3 og fyldt ham med Guds Aand, med Kunstsnilde, Kløgt og Indsigt i alskens Arbejde 2.Mosebog 31:5 og med Udskæring af Sten til Indfatning og med Træskærerarbejde, kort sagt til at udføre alskens Arbejde. |