Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Alligevel var der nogle blandt Folket, der gik ud paa den syvende Dag for at samle; men de fandt intet. Norsk (1930) Allikevel gikk nogen av folket ut den syvende dag for å sanke; men de fant intet. Svenska (1917) Likväl gingo några av folket på den sjunde dagen ut för att samla, men de funno intet. King James Bible And it came to pass, that there went out some of the people on the seventh day for to gather, and they found none. English Revised Version And it came to pass on the seventh day, that there went out some of the people for to gather, and they found none. Bibel Viden Treasury and they found none Ordsprogene 20:4 Links 2.Mosebog 16:27 Interlinear • 2.Mosebog 16:27 Flersprogede • Éxodo 16:27 Spansk • Exode 16:27 Franske • 2 Mose 16:27 Tysk • 2.Mosebog 16:27 Kinesisk • Exodus 16:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Mosebog 16 …26I seks Dage skal I samle det, men paa den syvende Dag, paa Sabbaten, er der intet at finde.« 27Alligevel var der nogle blandt Folket, der gik ud paa den syvende Dag for at samle; men de fandt intet. 28Da sagde HERREN til Moses: »Hvor længe vil I vægre eder ved at holde mine Bud og Love?… Krydshenvisninger 2.Mosebog 16:26 I seks Dage skal I samle det, men paa den syvende Dag, paa Sabbaten, er der intet at finde.« 2.Mosebog 16:28 Da sagde HERREN til Moses: »Hvor længe vil I vægre eder ved at holde mine Bud og Love? |