Ester 9:32
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Saaledes stadfæstedes disse Purimsforskrifter ved Esters Befaling; og det blev optegnet i en Bog.

Norsk (1930)
Således blev disse forskrifter om purim-festen fastsatt som lov ved Esters bud, og det blev opskrevet i en bok.

Svenska (1917)
Alltså blevo genom Esters befallning dessa föreskrifter om purim stadgade såsom lag; och den tecknades upp i en bok.

King James Bible
And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.

English Revised Version
And the commandment of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
Bibel Viden Treasury

themselves.

Ester 9:27
gjorde Jøderne det til en fast Skik og Brug for sig selv, deres Efterkommere og alle, som sluttede sig til dem, at de ubrødeligt Aar efter Aar skulde fejre de to Dage efter Forskrifterne om dem og til den fastsatte Tid,

the fastings.

Ester 4:3,16
Og i hver eneste Landsdel, overalt, hvor Kongens Bud og Forordning naaede hen, var der blandt Jøderne stor Sorg og Faste, Graad og Klage, og mange af dem redte sig et Leje af Sæk og Aske.…

Jonas 3:2-9
»Staa op og gaa til Nineve, den store Stad, og udraab over den, hvad jeg tilsiger dig!«…

Links
Ester 9:32 InterlinearEster 9:32 FlersprogedeEster 9:32 SpanskEsther 9:32 FranskeEster 9:32 TyskEster 9:32 KinesiskEsther 9:32 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Ester 9
31om at holde disse Purimsdage i Hævd paa den fastsatte Tid, saaledes som Jøden Mordokaj og Dronning Ester havde gjort det til Pligt for dem, og saaledes som de havde bundet sig selv og deres Efterkommere til de foreskrevne Faster og Klageraab. 32Saaledes stadfæstedes disse Purimsforskrifter ved Esters Befaling; og det blev optegnet i en Bog.
Krydshenvisninger
Ester 9:26
derfor kaldte man de Dage Purim efter Ordet Pur. Og derfor, paa Grund af alt, hvad Brevet indeholdt, og hvad de selv havde oplevet i saa Henseende, og hvad der var tilstødt dem,

Ester 10:1
Kong Ahasverus lagde Skat paa Fastlandet og Kystlandene.

Ester 9:31
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden