Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) men alt Kvæget, og hvad vi røvede fra Byerne, tog vi selv som Bytte. Norsk (1930) Men alt feet og hærfanget fra byene tok vi til bytte. Svenska (1917) Men all boskapen och rovet från städerna togo vi såsom byte. King James Bible But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves. English Revised Version But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey unto ourselves. Bibel Viden Treasury 5.Mosebog 2:35 Josva 8:27 Josva 11:11-14 Links 5.Mosebog 3:7 Interlinear • 5.Mosebog 3:7 Flersprogede • Deuteronomio 3:7 Spansk • Deutéronome 3:7 Franske • 5 Mose 3:7 Tysk • 5.Mosebog 3:7 Kinesisk • Deuteronomy 3:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5.Mosebog 3 …6og vi lagde Band paa dem, ligesom vi havde gjort ved Kong Sihon i Hesjbon, i enhver By lagde vi Band paa Mænd, Kvinder og Børn; 7men alt Kvæget, og hvad vi røvede fra Byerne, tog vi selv som Bytte. 8Saaledes erobrede vi dengang Landet fra de to Amoriterkonger hinsides Jordan fra Arnonfloden til Hermonbjerget —… Krydshenvisninger 5.Mosebog 2:35 kun Kvæget tog vi selv som Bytte, tillige med hvad vi røvede i de erobrede Byer. 5.Mosebog 3:8 Saaledes erobrede vi dengang Landet fra de to Amoriterkonger hinsides Jordan fra Arnonfloden til Hermonbjerget — |