Daniel 11:29
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Til den fastsatte Tid drager han atter mod Syd, men det gaar ikke anden Gang som første;

Norsk (1930)
Til fastsatt tid skal han atter dra mot Syden; men den siste gang skal det ikke gå som første gang;

Svenska (1917)
På bestämd tid skall han sedan åter draga åstad mot Söderlandet, men denna senare gång skall det ej gå såsom den förra.

King James Bible
At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as the latter.

English Revised Version
At the time appointed he shall return, and come into the south; but it shall not be in the latter time as it was in the former.
Bibel Viden Treasury

time.

Daniel 8:19
og sagde: »Se, jeg vil kundgøre dig, hvad der skal ske i Vredens sidste Tid; thi Synet gælder Endens bestemte Tid.

Daniel 10:1
I Perserkongen Kyros tredje Regeringsaar modtog Daniel, som havde faaet Navnet Beltsazzar, en Aabenbaring; og Ordet er Sandhed og varsler om stor Trængsel. Og han mærkede sig Ordet og agtede paa Synet.

Esajas 14:31
Hyl, Port, skrig, By, Angst gribe dig, hele Filisterland! Thi nordenfra kommer Røg, i Fjendeskaren nøler ingen.

Apostlenes G. 17:26
Og han har gjort, at hvert Folk iblandt Mennesker bor ud af eet Blod paa hele Jordens Flade, idet han fastsatte bestemte Tider og Grænserne for deres Bolig,

Galaterne 4:2
men han staar under Formyndere og Husholdere indtil den af Faderen bestemte Tid.

as the former.

Daniel 11:23,25
Saa snart man har sluttet Forbund med ham, øver han Svig; han drager frem og bliver stærk ved en Haandfuld Folk.…

Links
Daniel 11:29 InterlinearDaniel 11:29 FlersprogedeDaniel 11:29 SpanskDaniel 11:29 FranskeDaniel 11:29 TyskDaniel 11:29 KinesiskDaniel 11:29 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Daniel 11
28Da han er paa Hjemvejen til sit Land med store Forraad, oplægger hans Hjerte Raad mod den hellige Pagt, og han fuldfører det og vender hjem til sit Land. 29Til den fastsatte Tid drager han atter mod Syd, men det gaar ikke anden Gang som første;
Krydshenvisninger
Daniel 11:28
Da han er paa Hjemvejen til sit Land med store Forraad, oplægger hans Hjerte Raad mod den hellige Pagt, og han fuldfører det og vender hjem til sit Land.

Daniel 11:30
kittæiske Skibe drager imod ham, og han lader sig skræmme og vender om; hans Vrede blusser op mod den hellige Pagt, og han giver den frit Løb. Saa vender han hjem og mærker sig dem, som falder fra den hellige Pagt.

Daniel 11:28
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden