Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) [Men Silas besluttede at blive der.] Norsk (1930) Silas fant det best å bli der. Svenska (1917) King James Bible Notwithstanding it pleased Silas to abide there still. English Revised Version Bibel Viden Treasury it pleased. Apostlenes G. 11:25,26 Apostlenes G. 18:27 1.Korinther 16:12 Links Apostlenes G. 15:34 Interlinear • Apostlenes G. 15:34 Flersprogede • Hechos 15:34 Spansk • Actes 15:34 Franske • Apostelgeschichte 15:34 Tysk • Apostlenes G. 15:34 Kinesisk • Acts 15:34 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 15 …33Men da de havde opholdt sig der nogen Tid, lode Brødrene dem fare med Fred til dem, som havde udsendt dem. 34[Men Silas besluttede at blive der.] 35Men Paulus og Barnabas opholdt sig i Antiokia, hvor de tillige med mange andre lærte og forkyndte Herrens Ord. Krydshenvisninger Apostlenes G. 15:33 Men da de havde opholdt sig der nogen Tid, lode Brødrene dem fare med Fred til dem, som havde udsendt dem. Apostlenes G. 15:35 Men Paulus og Barnabas opholdt sig i Antiokia, hvor de tillige med mange andre lærte og forkyndte Herrens Ord. |