2.Kongebog 10:35
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Saa lagde Jehu sig til Hvile hos sine Fædre, og man jordede ham i Samaria; og hans Søn Joahaz blev Konge i hans Sted.

Norsk (1930)
Og Jehu la sig til hvile hos sine fedre, og han blev begravet i Samaria; og hans sønn Joakas blev konge i hans sted.

Svenska (1917)
Och Jehu gick till vila hos sina fäder, och man begrov honom i Samaria. Och hans son Joahas blev konung efter honom.

King James Bible
And Jehu slept with his fathers: and they buried him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his stead.

English Revised Version
And Jehu slept with his fathers: and they buried him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his stead.
Bibel Viden Treasury

A.

3148 B.C.

856
Jehu slept

2.Samuel 7:12
Naar dine Dage er omme, og du hviler hos dine Fædre, vil jeg efter dig oprejse din Sæd, som udgaar af dit Liv, og grundfæste hans Kongedømme.

1.Kongebog 1:21
Ellers gælder det mit og min Søn Salomos Liv, naar min Herre Kongen har lagt sig til Hvile hos sine Fædre!«

1.Kongebog 2:10
Saa lagde David sig til Hvile hos sine Fædre og blev jordet i Davidsbyen.

1.Kongebog 14:20,31
Jeroboams Regeringstid udgjorde to og tyve Aar. Saa lagde han sig til Hvile hos sine Fædre, og hans Søn Nadab blev Konge i hans Sted.…

Jehoahaz

2.Kongebog 13:1,7,8
I Ahazjas Søns, Kong Joas af Judas, tre og tyvende Regeringsaar blev Joahaz, Jehus Søn, Konge over Israel, og han herskede sytten Aar i Samaria.…

Links
2.Kongebog 10:35 Interlinear2.Kongebog 10:35 Flersprogede2 Reyes 10:35 Spansk2 Rois 10:35 Franske2 Koenige 10:35 Tysk2.Kongebog 10:35 Kinesisk2 Kings 10:35 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2.Kongebog 10
34Hvad der ellers er at fortælle om Jehu, alt, hvad han gjorde, og alle hans Heltegerninger, staar jo optegnet i Israels Kongers Krønike. 35Saa lagde Jehu sig til Hvile hos sine Fædre, og man jordede ham i Samaria; og hans Søn Joahaz blev Konge i hans Sted. 36Den Tid, Jehu herskede over Israel, udgjorde otte og tyve Aar.
Krydshenvisninger
2.Kongebog 10:34
Hvad der ellers er at fortælle om Jehu, alt, hvad han gjorde, og alle hans Heltegerninger, staar jo optegnet i Israels Kongers Krønike.

2.Kongebog 10:36
Den Tid, Jehu herskede over Israel, udgjorde otte og tyve Aar.

2.Kongebog 10:34
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden