2.Korinther 12:17
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Har jeg da gjort mig Fordel af eder ved nogen af dem, jeg har sendt til eder?

Norsk (1930)
Søkte jeg vel vinning av eder ved nogen av dem som jeg sendte til eder?

Svenska (1917)
Har jag då verkligen, genom någon av dem som jag har sänt till eder, berett mig någon orätt vinning av eder?

King James Bible
Did I make a gain of you by any of them whom I sent unto you?

English Revised Version
Did I take advantage of you by any one of them whom I have sent unto you?
Bibel Viden Treasury

2.Korinther 12:18
Jeg opfordrede Titus og sendte Broderen med; har Titus da gjort sig nogen Fordel af eder? Vandrede vi ikke i den samme Aand, i de samme Fodspor?

2.Kongebog 5:16,20-27
Men han svarede: »Saa sandt HERREN lever, for hvis Aasyn jeg staar, jeg modtager ikke noget!« Og skønt han nødte ham, vægrede han sig ved at modtage noget.…

1.Korinther 4:17
Derfor har jeg sendt Timotheus til eder, som er mit elskede og trofaste Barn i Herren, og han skal minde eder om mine Veje i Kristus, saaledes som jeg lærer alle Vegne i enhver Menighed.

1.Korinther 16:10
Men om Timotheus kommer, da ser til, at han kan færdes hos eder uden Frygt; thi han gør Herrens Gerning, saavel som jeg.

Links
2.Korinther 12:17 Interlinear2.Korinther 12:17 Flersprogede2 Corintios 12:17 Spansk2 Corinthiens 12:17 Franske2 Korinther 12:17 Tysk2.Korinther 12:17 Kinesisk2 Corinthians 12:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2.Korinther 12
16Men lad saa være, at jeg ikke har været eder til Byrde, men jeg var træsk og fangede eder med List! 17Har jeg da gjort mig Fordel af eder ved nogen af dem, jeg har sendt til eder? 18Jeg opfordrede Titus og sendte Broderen med; har Titus da gjort sig nogen Fordel af eder? Vandrede vi ikke i den samme Aand, i de samme Fodspor?…
Krydshenvisninger
Markus 5:26
og hun havde døjet meget af mange Læger og havde tilsat alt, hvad hun ejede, og hun var ikke bleven hjulpen, men tværtimod, det var blevet værre med hende.

2.Korinther 9:5
Derfor har jeg anset det for nødvendigt at opfordre Brødrene til at gaa i Forvejen til eder og forud bringe eders tidligere lovede Velsignelse i Stand, for at den kan være rede som Velsignelse og ikke som Karrighed.

2.Korinther 12:16
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden