Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Dertil lejede han i Israel 100 000 dygtige Krigere for 100 Sølvtalenter. Norsk (1930) Dessuten leide han i Israel hundre tusen djerve stridsmenn for hundre talenter sølv. Svenska (1917) Därtill lejde han för hundra talenter silver ett hundra tusen tappra stridsmän ur Israel. King James Bible He hired also an hundred thousand mighty men of valour out of Israel for an hundred talents of silver. English Revised Version He hired also an hundred thousand mighty men of valour out of Israel for an hundred talents of silver. Bibel Viden Treasury 2s 6d. and the talent, being 3000 shekels (see 2.Mosebog 38:25,26 ) at 375l., one hundred talents would amount to 37,500l; which divided among 100,000 men, quotes only 7s 6d; hence we may suppose, that this was only an earnest of their pay, or that they expected to be enriched by the plunder of the Edomites. Links 2.Krønikebog 25:6 Interlinear • 2.Krønikebog 25:6 Flersprogede • 2 Crónicas 25:6 Spansk • 2 Chroniques 25:6 Franske • 2 Chronik 25:6 Tysk • 2.Krønikebog 25:6 Kinesisk • 2 Chronicles 25:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Krønikebog 25 5Amazja samlede Judæerne og opstillede dem efter Fædrenehuse under Tusind— og Hundredførerne, hele Juda og Benjamin, og da han mønstrede dem fra Tyveaarsalderen og opefter, fandt han, at de udgjorde 300 000 udvalgte Folk, øvede Krigere, der har Skjold og Spyd. 6Dertil lejede han i Israel 100 000 dygtige Krigere for 100 Sølvtalenter. 7Men en Guds Mand kom til ham og sagde: »Israels Hær maa ikke følge dig, Konge, thi HERREN er ikke med Israel, ikke med nogen af Efraimiterne;… Krydshenvisninger 2.Krønikebog 25:5 Amazja samlede Judæerne og opstillede dem efter Fædrenehuse under Tusind— og Hundredførerne, hele Juda og Benjamin, og da han mønstrede dem fra Tyveaarsalderen og opefter, fandt han, at de udgjorde 300 000 udvalgte Folk, øvede Krigere, der har Skjold og Spyd. 2.Krønikebog 25:7 Men en Guds Mand kom til ham og sagde: »Israels Hær maa ikke følge dig, Konge, thi HERREN er ikke med Israel, ikke med nogen af Efraimiterne; |