Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Hun fødte ham Sønnerne Je'usj, Sjemarja og Zaham. Norsk (1930) Og han fikk med henne sønnene Je'us Og Semarja og Saham. Svenska (1917) Hon födde åt honom sönerna Jeus, Semarja och Saham. King James Bible Which bare him children; Jeush, and Shamariah, and Zaham. English Revised Version and she bare him sons; Jeush, and Shemariah, and Zaham. Bibel Viden Treasury Links 2.Krønikebog 11:19 Interlinear • 2.Krønikebog 11:19 Flersprogede • 2 Crónicas 11:19 Spansk • 2 Chroniques 11:19 Franske • 2 Chronik 11:19 Tysk • 2.Krønikebog 11:19 Kinesisk • 2 Chronicles 11:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Krønikebog 11 18Rehabeam ægtede Mahalat; en Datter af Davids Søn Jerimot og Abihajil, en Datter af Eliab, Isajs Søn. 19Hun fødte ham Sønnerne Je'usj, Sjemarja og Zaham. 20Senere ægtede han Absaloms Datter Ma'aka, som fødte ham Abija, Attaj, Ziza og Sjelomit.… Krydshenvisninger 2.Krønikebog 11:18 Rehabeam ægtede Mahalat; en Datter af Davids Søn Jerimot og Abihajil, en Datter af Eliab, Isajs Søn. 2.Krønikebog 11:20 Senere ægtede han Absaloms Datter Ma'aka, som fødte ham Abija, Attaj, Ziza og Sjelomit. |