Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Hvorfor holdt du da ikke den Ed, du svor ved HERREN, og den Befaling, jeg gav dig?« Norsk (1930) Hvorfor har du da ikke holdt dig efter den ed som var svoret ved Herren, og det bud jeg gav dig? Svenska (1917) Varför har du då icke aktat på din ed vid HERREN och på det bud som jag har givit dig?» King James Bible Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with? English Revised Version Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with? Bibel Viden Treasury Why 2.Samuel 21:2 Ezekiel 17:18,19 commandment 2.Krønikebog 30:12 Prædikeren 8:2 Romerne 13:5 Links 1.Kongebog 2:43 Interlinear • 1.Kongebog 2:43 Flersprogede • 1 Reyes 2:43 Spansk • 1 Rois 2:43 Franske • 1 Koenige 2:43 Tysk • 1.Kongebog 2:43 Kinesisk • 1 Kings 2:43 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Kongebog 2 …42lod Kongen ham kalde og sagde til ham: »Tog jeg dig ikke i Ed ved HERREN, og advarede jeg dig ikke: Den Dag du drager bort og begiver dig andetsteds hen, hvor det end er, maa du vide, du er dødsens! Og svarede du mig ikke: Godt! Jeg har hørt det? 43Hvorfor holdt du da ikke den Ed, du svor ved HERREN, og den Befaling, jeg gav dig?« 44Endvidere sagde Kongen til Simeï: »Du ved selv, og dit Hjerte er sig det bevidst, alt det onde, du gjorde min Fader David; nu lader HERREN din Ondskab komme over dit eget Hoved;… Krydshenvisninger 1.Kongebog 2:42 lod Kongen ham kalde og sagde til ham: »Tog jeg dig ikke i Ed ved HERREN, og advarede jeg dig ikke: Den Dag du drager bort og begiver dig andetsteds hen, hvor det end er, maa du vide, du er dødsens! Og svarede du mig ikke: Godt! Jeg har hørt det? 1.Kongebog 2:44 Endvidere sagde Kongen til Simeï: »Du ved selv, og dit Hjerte er sig det bevidst, alt det onde, du gjorde min Fader David; nu lader HERREN din Ondskab komme over dit eget Hoved; |