Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) men naar en Kvinde bærer langt Haar, er det hende en Ære; thi det lange Haar er givet hende som et Slør. Norsk (1930) men dersom en kvinne lar håret vokse langt, er det henne til ære? for det lange hår er gitt henne til slør. Svenska (1917) men att det länder en kvinna till ära, om hon har långt hår? Håret är ju henne givet såsom slöja. King James Bible But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering. English Revised Version But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering. Bibel Viden Treasury covering. 1.Korinther 11:15 Links 1.Korinther 11:15 Interlinear • 1.Korinther 11:15 Flersprogede • 1 Corintios 11:15 Spansk • 1 Corinthiens 11:15 Franske • 1 Korinther 11:15 Tysk • 1.Korinther 11:15 Kinesisk • 1 Corinthians 11:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Korinther 11 …14Lærer ikke ogsaa selve Naturen eder, at naar en Mand bærer langt Haar, er det ham en Vanære, 15men naar en Kvinde bærer langt Haar, er det hende en Ære; thi det lange Haar er givet hende som et Slør. 16Men har nogen Lyst til at trættes herom, da have vi ikke saadan Skik, og Guds Menigheder ej heller. Krydshenvisninger 1.Korinther 11:14 Lærer ikke ogsaa selve Naturen eder, at naar en Mand bærer langt Haar, er det ham en Vanære, 1.Korinther 11:16 Men har nogen Lyst til at trættes herom, da have vi ikke saadan Skik, og Guds Menigheder ej heller. |