Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Dette er Pottemagerne og Beboerne i Neta'im og Gedera; de boede der i Kongens Nærhed og stod i hans Tjeneste. Norsk (1930) Disse folk var pottemakere og bodde i Neta'im og Gedera; de bodde der hos kongen og var i hans arbeid. Svenska (1917) Dessa voro krukmakarna och invånarna i Netaim och Gedera; de bodde där hos konungen och voro i hans arbete. King James Bible These were the potters, and those that dwelt among plants and hedges: there they dwelt with the king for his work. English Revised Version These were the potters, and the inhabitants of Netaim and Gederah: there they dwelt with the king for his work. Bibel Viden Treasury 1.Krønikebog 4:14 Salmerne 81:6 Links 1.Krønikebog 4:23 Interlinear • 1.Krønikebog 4:23 Flersprogede • 1 Crónicas 4:23 Spansk • 1 Chroniques 4:23 Franske • 1 Chronik 4:23 Tysk • 1.Krønikebog 4:23 Kinesisk • 1 Chronicles 4:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Krønikebog 4 …22Jokim, Kozebas Mænd og Joasj og Saraf, som herskede over Moab og vendte tilbage til Betlehem. Det er jo gamle Begivenheder. 23Dette er Pottemagerne og Beboerne i Neta'im og Gedera; de boede der i Kongens Nærhed og stod i hans Tjeneste. Krydshenvisninger 1.Krønikebog 4:22 Jokim, Kozebas Mænd og Joasj og Saraf, som herskede over Moab og vendte tilbage til Betlehem. Det er jo gamle Begivenheder. 1.Krønikebog 4:24 Simeons Sønner: Nemuel, Jamin, Jarib, Zera og Sja'ul; |