Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) De blev der hos David i tre Dage og spiste og drak, thi deres Brødre havde forsynet dem; Norsk (1930) Og de var der hos David i tre dager og åt og drakk; for deres landsmenn hadde laget til måltid for dem. Svenska (1917) Och de voro där hos David i tre dagar och åto och drucko, ty deras bröder hade försett dem med livsmedel. King James Bible And there they were with David three days, eating and drinking: for their brethren had prepared for them. English Revised Version And they were there with David three days, eating and drinking: for their brethren had made preparation for them. Bibel Viden Treasury eating and drinking 1.Mosebog 26:30 1.Mosebog 31:54 2.Samuel 6:19 2.Samuel 19:42 Links 1.Krønikebog 12:39 Interlinear • 1.Krønikebog 12:39 Flersprogede • 1 Crónicas 12:39 Spansk • 1 Chroniques 12:39 Franske • 1 Chronik 12:39 Tysk • 1.Krønikebog 12:39 Kinesisk • 1 Chronicles 12:39 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Krønikebog 12 …38Med helt Hjerte og rede til Kamp kom alle disse Krigere til Hebron for at gøre David til Konge over hele Israel; men ogsaa det øvrige Israel var endrægtigt med til at gøre David til Konge. 39De blev der hos David i tre Dage og spiste og drak, thi deres Brødre havde forsynet dem; 40ogsaa de, der boede i deres Nærhed lige til Issakar, Zebulon og Naftali, bragte dem Levnedsmidler paa Æsler, Kameler, Muldyr og Okser, Fødevarer af Mel, Figenkager, Rosinkager, Vin, Olie, Hornkvæg og Smaakvæg i Mængde; thi der var Glæde i Israel. Krydshenvisninger 1.Krønikebog 12:38 Med helt Hjerte og rede til Kamp kom alle disse Krigere til Hebron for at gøre David til Konge over hele Israel; men ogsaa det øvrige Israel var endrægtigt med til at gøre David til Konge. 1.Krønikebog 12:40 ogsaa de, der boede i deres Nærhed lige til Issakar, Zebulon og Naftali, bragte dem Levnedsmidler paa Æsler, Kameler, Muldyr og Okser, Fødevarer af Mel, Figenkager, Rosinkager, Vin, Olie, Hornkvæg og Smaakvæg i Mængde; thi der var Glæde i Israel. |