Højsangen 6:12
<< Højsangen 6:12 >>
Dansk (1917 / 1931)
Før jeg vidste af det, satte min Sjæl mig paa mit ædle Folks Vogne.

Norsk (1930)
Før jeg visste av det, førte min sjel mig op på mitt gjæve folks vogner.

Svenska (1917)
Oförtänkt satte mig då min kärlek upp på mitt furstefolks vagnar.

שיר השירים 6:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לֹא יָדַעְתִּי נַפְשִׁי שָׂמַתְנִי מַרְכְּבֹות עַמִּי־נָדִיב׃

Song of Solomon 6:12 New American Standard Bible (© 1995)
"Before I was aware, my soul set me Over the chariots of my noble people."


Højsangen 6:11 Jeg gik ned i Nøddehaven for at se, hvor det grønnes i Dale, for at se, om Vintræet skød, om Granattræet nu stod i Blomst.
Højsangen 6:13 Vend dig, vend dig, Sulamit, vend dig, vend dig, saa vi kan se dig! »Hvad vil I se paa Sulamit, mens Sværddansen trædes?«