| Dansk (1917 / 1931)Derfor, efterdi du er lunken og hverken varm eller kold, vil jeg udspy dig af min Mund;Norsk (1930) Derfor, da du er lunken, og hverken kold eller varm, vil jeg utspy dig av min munn. Svenska (1917) Men nu, då du är ljum och varken varm eller kall, skall jag utspy dig ur min mun. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὕτως ὅτι χλιαρὸς εἷ καὶ οὔτε ζεστὸς οὔτε ψυχρός, μέλλω σε ἐμέσαι ἐκ τοῦ στόματος μου.
|  | 
Aabenbaring 3:15 Jeg kender dine Gerninger, at du hverken er kold eller varm; gid du var kold eller varm! Aabenbaring 3:17 fordi du siger: Jeg er rig og har vundet Rigdom og fattes intet; og du ved ikke, at du er den elendige og jammerlige og fattige og blinde og nøgne.
|
| |
|