Aabenbaring 3:15
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Jeg kender dine Gerninger, at du hverken er kold eller varm; gid du var kold eller varm!

Norsk (1930)
Jeg vet om dine gjerninger, at du hverken er kold eller varm; gid du var kold eller varm!

Svenska (1917)
Jag känner dina gärningar: du är varken kall eller varm. Jag skulle önska att du vore antingen kall eller varm.

King James Bible
I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.

English Revised Version
I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.
Bibel Viden Treasury

I know.

Aabenbaring 3:1
Og skriv til Menighedens Engel i Sardes: Dette siger han, som har de syv Guds Aander og de syv Stjerner: Jeg kender dine Gerninger, at du har Ord for at leve og er dog død.

Aabenbaring 2:2
Jeg kender dine Gerninger og dit Arbejde og din Udholdenhed, og at du ikke kan fordrage de onde; og du prøvede dem, som kalde sig selv Apostle og ikke ere det, og du har fundet, at de ere Løgnere;

that.

Aabenbaring 2:4
Men jeg har det imod dig, at du har forladt din første Kærlighed.

Matthæus 24:12
Og fordi Lovløsheden bliver mangfoldig, vil Kærligheden blive kold hos de fleste.

Filipperne 1:9
Og derom beder jeg, at eders Kærlighed fremdeles maa blive mere og mere rig paa Erkendelse og al Skønsomhed,

2.Thessaloniker 1:3
Vi ere skyldige altid at takke Gud for eder, Brødre! som tilbørligt er, fordi eders Tro vokser overmaade, og den indbyrdes Kærlighed forøges hos hver enkelt af eder alle,

1.Peter 1:22
Lutrer eders Sjæle i Lydighed imod Sandheden til uskrømtet Broderkærlighed, og elsker hverandre inderligt af Hjertet,

I would.

5.Mosebog 5:29
gid de alle Dage maa have et saadant Hjerte, at de frygter mig og holder alle mine Bud, for at det maa gaa dem og deres Børn vel evindelig.

Salmerne 81:11-13
Men mit Folk vilde ikke høre min Røst, Israel lød mig ikke.…

2.Korinther 12:20
Thi jeg frygter for, at, naar jeg kommer, jeg da maaske ikke skal finde eder saadanne, som jeg ønsker, og at jeg skal findes af eder saadan, som I ikke ønske; at der skal være Kiv, Nid, Hidsighed, Rænker, Bagtalelser, Øretuderier, Opblæsthed, Klammerier,

thou.

Josva 24:15-24
Men hvis I ikke synes om at tjene HERREN, saa vælg i Dag, hvem I vil tjene, de Guder, eders Forfædre dyrkede hinsides Floden, eller Amoriternes Guder, i hvis Land I nu bor. Men jeg og mit Hus, vi vil tjene HERREN!«…

1.Kongebog 18:21
Elias traadte saa frem for alt Folket og sagde: »Hvor længe vil I blive ved at halte til begge Sider? Er HERREN Gud, saa hold eder til ham, og er Ba'al Gud, saa hold eder til ham!« Men Folket svarede ham ikke et Ord.

Ordsprogene 23:26
Giv mig dit Hjerte, min Søn, og lad dine Øjne synes om mine Veje!

Hoseas 7:8
Efraim er iblandt Folkene, aflægs er han; Efraim er som en Kage, der ikke er vendt.

Hoseas 10:2
Deres Hjerte var glat, saa lad dem da bøde! Han skal slaa Altrene ned, lægge Støtterne øde.

Sefanias 1:5,6
og dem, som paa Tagene tilbeder Himlens Hær, og dem, som tilbeder HERREN og sværger til ham, men ogsaa sværger ved Milkom,…

Matthæus 6:24
Ingen kan tjene to Herrer; thi han maa enten hade den ene og elske den anden eller holde sig til den ene og ringeagte den anden. I kunne ikke tjene Gud og Mammon.

Matthæus 10:37
Den, som elsker Fader eller Moder mere end mig, er mig ikke værd; og den, som elsker Søn eller Datter mere end mig, er mig ikke værd;

Lukas 14:27,28
Den, som ikke bærer sit Kors og følger efter mig, kan ikke være min Discipel.…

1.Korinther 16:22
Dersom nogen ikke elsker Herren, han være en Forbandelse! Maran Atha.

Jakob 1:8
en tvesindet Mand, som han er, ustadig paa alle sine Veje.

Links
Aabenbaring 3:15 InterlinearAabenbaring 3:15 FlersprogedeApocalipsis 3:15 SpanskApocalypse 3:15 FranskeOffenbarung 3:15 TyskAabenbaring 3:15 KinesiskRevelation 3:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Aabenbaring 3
14Og skriv til Menighedens Engel i Laodikea: Dette siger han, som er Amen, det troværdige og sanddru Vidne, Guds Skabnings Begyndelse: 15Jeg kender dine Gerninger, at du hverken er kold eller varm; gid du var kold eller varm! 16Derfor, efterdi du er lunken og hverken varm eller kold, vil jeg udspy dig af min Mund;…
Krydshenvisninger
Romerne 12:11
Værer ikke lunkne i eders Iver; værer brændende i Aanden; tjener Herren;

Aabenbaring 3:1
Og skriv til Menighedens Engel i Sardes: Dette siger han, som har de syv Guds Aander og de syv Stjerner: Jeg kender dine Gerninger, at du har Ord for at leve og er dog død.

Aabenbaring 3:16
Derfor, efterdi du er lunken og hverken varm eller kold, vil jeg udspy dig af min Mund;

Aabenbaring 3:14
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden