| Dansk (1917 / 1931)Som en Tornekæp, der falder den drukne i Hænde, er Ordsprog i Taabers Mund.Norsk (1930) Som en torn i en drukken manns hånd, slik er et ordsprog i dårers munn.Svenska (1917) Såsom när en törntagg kommer i en drucken mans hand, så är det med ordspråk i dårars mun.
|  | 
Ordsprogene 26:8 Som en, der binder Stenen fast i Slyngen, er den, der hædrer en Taabe. Ordsprogene 26:10 Som en Skytte, der saarer enhver, som kommer, er den, der lejer en Taabe og en drukken.
|
| |
|