Ordsprogene 26:19
<< Ordsprogene 26:19 >>
Dansk (1917 / 1931)
er den, der sviger sin Næste og siger: »Jeg spøger jo kun.«

Norsk (1930)
er en mann som har sveket sin venn og så sier: Jeg spøker jo bare!

Svenska (1917)
är en man som bedrager sin nästa och sedan säger: »Jag gjorde det ju på skämt.»

משלי 26:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כֵּן־אִישׁ רִמָּה אֶת־רֵעֵהוּ וְאָמַר הֲ‍לֹא־מְשַׂחֵק אָנִי׃

Proverbs 26:19 New American Standard Bible (© 1995)
So is the man who deceives his neighbor, And says, "Was I not joking?"


Efeserne 5:4 ej heller ublu Væsen eller daarlig Snak eller letfærdig Skæmt, hvilket er utilbørligt, men hellere Taksigelse.
Ordsprogene 24:28 Vidn ikke falsk mod din Næste, vær ikke letsindig med dine Læber;