| Dansk (1917 / 1931)hvor I nu hører Hornet gjalde, skal I samles om os; vor Gud vil stride for os!Norsk (1930) På det sted hvor I hører basunen lyder, der skal I samle eder hos oss. Vår Gud vil stride for oss. Svenska (1917) Där I nu hören basunen ljuda, dit skolen I församla eder till oss; vår Gud skall strida för oss.»
|  | 
2.Mosebog 14:14 HERREN skal stride for eder, men I skal tie!« 5.Mosebog 1:30 HERREN eders Gud, der vandrer foran eder, vil selv stride for eder, som I saa, han gjorde det for eder i Ægypten 5.Mosebog 3:22 Du skal ikke frygte for dem; thi HERREN eders Gud vil selv kæmpe for eder!« Nehemias 4:19 og jeg sagde til de store og Forstanderne og det øvrige Folk: »Arbejdet er stort og omfattende, og vi er spredt paa Muren langt fra hverandre; Nehemias 4:21 Saaledes udførte vi Arbejdet, idet Halvdelen af os holdt Spydene rede fra Morgengry til Stjernernes Opgang.
|
| |
|